Minggu, 28 September 2025

La Galigo. Menelusuri Jejak Warisan Sastra Dunia

Editor: Nurhayati Rahman, Anil Hukma, Idwar Anwar.

Diterbitkan atas kerja sama
Pusat Studi La Galigo
Divisi Ilmu Sosial dan Humaniora
Pusat Kegiatan Penelitian
Universitas Hasanuddin

dengan
Pemerintah Kabupaten Barru

Cetakan Pertama, Juni 2003


The 'La Galigo' A Bugis Encyclopedia and its Growth (Sirtjo Koolhof).
Transliterasi dan Terjemahan Sureq Galigo (Muhammad Salim).
Ibuku Magali- Gali, maka Aku Dinamai I La Galigo (Muhammad Salim).

Pengembaraan La Galigo ke Washington DC (Memperkenalkan Husin bin Ismail, Seorang Bugis Terpelajar di Singapura) (Roger Tol).
Seduced by La Galigo (A Filmmaker Journey) (Rhoda Grauer).

* Pengembaraan Tradisi Lisan La Galigo di Nusantara
La Galigo Versi Lisan Gorontalo (Nani Tuloli).
Sawerigading Versi Sulawesi Tengah (Hasan Basri dan Baso Siodjang).

Sawerigading dan Haluoleo di Sulawesi Tenggara (Ingatan Masa Lampau dan Tafsir Masa Kini) (Susanto Zuhdi).
La Galigo dan Kejayaan Bugis di Tanah (Riau): Seperti Tergambar dalam Sastra Melayu (Mu'jizah dan Dewaki Kramadibrata).

Sawerigading dalam Peradaban Suku Toraja, Sulawesi Selatan (Cornelis Salombe).
Misi Perjalanan Sawerigading (Lasaeo) di Poso (Juraid Abd. Latief).

Sawerigading dalam La Galigo (Catatannya dalam Versi Kelantan dan Trengganu serta Hubungannya dengan Yuwana di Semenanjung Indocina) (Abdul Rahman Al Ahmady).

*
La Galigo dan Kanon Sastra Dunia: Penciptaan dan "Penemuan" Manusia (Nirwana Ahmad Arsuka).
La Galigo, Odesei, Trah Buendia (Nirwan Ahmad Arsuka).
Pendahuluan Siklus La Galigo yang Tak Dikenal (Christian Pelras).

La Galigo Sebagai Sumber Kajian Sejarah (Teuku Ibrahim Alfian).
Kegunaan Cerita Rakyat Sawerigading Sebagai Sumber Sejarah Lokal Daerah- Daerah di Sulawesi (James Danandjaja).

Nature and Culture (Studi Awal tentang Konsep Lingkungan dalam Epos Galigo) (Darmawan Mas'ud dan Gufran D. Dirawan).
Pemanfaatan Lingkungan Alam Bagi Pemenuhan Kebutuhan Hidup Masa Lalu di Sulawesi: Refleksi Mitos La Galigo (Widya Nayati).

Budidaya Padi Berdasarkan Naskah La Galigo (Fahruddin Ambo Enre).
Perspektif Gender dalam Naskah Galigo (Nurmaningsih).
Keterbacaan (Intelligibilitas) Sureq Galigo Bagi Penutur Makassar (Nurdin Yatim).

La Galigo in Comparative Perspectives (Campbell Macknight).
Berlayar ke Tompoq Tikkaq: Sebuah Episode La Galigo (Horst H. Liebner).
Solusi Konflik dalam La Galigo (Mahmud Tang).
Nilai- nilai Utama Kebudayaan Bugis dalam La Galigo (Rahman Rahim)

*
Sawerigading dalam Identifikasi dan Analisi (Mattulada).
Persepsi dan Pemahaman Tokoh Adat tentang La Galigo (A. Anton Pangerang).
"Kenyataan, Anakrotisme dan Fiksi": Arkeologi Bersejarah dan Pusat- Pusat Kerajaan dalam La Galigo (Ian Caldwell).

The Archeology of The Major Sites in Ussu/ Cerekang (David Bulbeck).
Kepercayaan dan Upacara dari Budaya Bugis Kuno: Pujaan Pendeta Bissu dalam Mitos La Galigo (Gilbert Albert Hamonic).
Bissu in La Galigo (Sharyn Graham).
Bissu: Imam yang Menghibur (Halilintar Lafief).


* Daftar Pustaka
Abdullah, Hamid. 1985. Manusia Bugis Makasar. Jakarta: Inti Idayu.
Abrams, M.H. 1976. The Mirror and The Lamp Romantic Theory and Critical Tradition. Oxford University.
Arung Pancana Toa, 2000. La Galigo menurut naskah NBG 188 yang disusun oleh Arung Pancana Toa. Jilid II, Transkripsi dan Terjemahan Muhammad Salim, dkk. Lephas Makasar.

Ambo Enre, Fachruddin. 1999. Ritumpanna Welenrengnge: Telaah Filologis sebuah Episode Sastra Bugis Klasik. Efeo: Jakarta.
Coulmas, Florian.1989. The Writing System of the World. New York: Basic Blackwell.
Eliade, Mircea, (ed). 1983. "Bugis Religion" dalam "The Encyclopedia of Religion. New York: Mc Millan.

Kern. R.A. 1939. Catalogus van de Boegineesche tot de I La Galigosyclus Behoorende. Handscripten der Leidedsche Universiteitsbibliotheek. Leiden: Universiteitsbibliotheek.
___. 1989. I La Galigo. Diterjemahkan oleh La Side dan Sagimun. Yogyakarta: Gajahmada Press.

I La Galigo, Jilid I tahun 1995. Transliterasi dan terjemahan olah Muh. Salim dan Fachruddin A.E. KITLV dan Jambatan.
Kern. R.A. 1989. I La Galigo. Diterjemahkan oleh La Side dan Sagimun MD. Yogyakarta. Universitas Gadjah Mada.

Koolhof, Sirtjo. 1995. Pengantar/ Pendahuluan dalam I La Galigo, Jilid I. Jakarta: Djambatan.
Mills, Roger F. 1975. Proto South Sulawesi and Proto Austronesian Phonology. Disertasi: University of Michigan.
Noordfuyn. 1992. "Variation in the Bugis and Makassarese Scripts" Paper for International Workshop of Indonesian Studies, Leiden.

Rahman, Nurhayati 1998. (disertasi). Pelayaran Sawerigading ke Tana Cina: Kajian Filologi dan Semiotik La Galigo. Jakarta: Universitas Indonesia.
Abdoussalam, Harith & Drs. R. 1971. Magie Dalam Agama Primitive & Hindu (Beberapa catatan Bibliography). Yogyakarta: Jurusan Perbandingan Agama Fakultas Ushuluddin IAIN Yogyakarta.

Adaus, Abdul Hafied. 1974. Seni Tari Klasik Bissu. Pangkep: Kantor Kebudayaan Kabupaten Pangkep.
Ali; Andi Muh. 1980. Arti dan Jenis Arajang. Watampone: Kantor P dan K Kabupaten Bone.
Badaruddin, Makmun; at.al.1980. Bissu dan Peralatannya. Ujung Pandang: Proyek Pengembangan Permuseuman Sulawesi Selatan.

Burhanuddin, BH., 1976. Zaman Hindu di Sulawesi (600- 1500 M), Kendari: Yayasan Karya Teknika.
Fauzi bin Haji Awang, Ustadz Mohd. 1971. Ugama- ugama Dunia. Kelantan: Malaysia: Pustaka Aman Press. (cet.2).
Fowler; James W. 1995. Teori perkembangan Kepercayaan. Kanisius, Yogyakarta.

Geertz, Clifford. 1992. Kebudayaan dan Agama (terjemahan Francisco Budi Hardiman). Yogyakarta: Kanisius.
Gonggong, Anhar (1992). Abdul Qahar Muzakkar Dari Patriot Hingga Pemberontak.
Hafidy; H.M. As'ad El. 1982. Aliran- aliran Kepercayaan dan Kebatinan di Indonesia. Jakarta: Ghalia Indonesia. (Cetakan kedua).

Tidak ada komentar:

Posting Komentar